Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. kolme (kulme) FU    'három'  de 'drei'  en 'three'



    UEW № 341 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Zahl


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Finnisch  kolme 'drei'
     
    Estnisch  kolm 'drei'Gen. kolme
     
    SaamiLkålˈmå 'drei'
    Ngǫlˈbmâ -lm- 'drei'
    Notkoum 'drei'
    Akolm 'drei'
    Kldkolm 'drei'
    Tkolm 'drei'
    Kkolm 'drei'Kuollan: 363
     
    MordwinischEkolmo 'drei'
    Mkolma 'drei'
     
    Mari/TscheremissischKBkə̑m 'drei'
    KBkə̑mə̑t 'drei'
    Ukum 'drei'
    Ukumə̑t 'drei'
    Bkum 'drei'
     
    Wotjakisch/UdmurtischSkwiń 'drei'
    Kku̇ń 'drei'
    Gkwiń 'drei'Wichm [wotj]
     
    Komi/SyrjSkujim 'drei'
    Pkuji·m 'drei'
    POkvim 'drei'
     
    Chanti/OstjakischVkɔləm 'drei'OL: 148
    DNχutəm 'drei'
    Oχoləm 'drei'
     
    Mansi/WogulischTJkōrəm 'drei'WV: 115
    KUχūrəm 'drei'
    Pkūrəm 'drei'
    Soχūrəm 'drei'
     
    Ungarisch három 'drei'Akk. hármat


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Aus der ursprünglichen Lautverbindung *lm entwickelte sich im Wog. und Ung. *rm und in den permischen Wörtern * ĺm > syrj. jm, jim, wotj. ńm, ń.

    Das lapp. und das tscher. Wort weisen auf ein *u, das mord. Wort auf ein *o oder *u in der ersten Silbe hin. In den permischen Sprachen fand ein Lautwandel urperm. * > syrj. u, wotj. , i statt.



    Literatur
    • Gyarm: Aff 14, 15, 16, 69, 100, 130, 179, 2 = Affinitas lingvae Hvngaricae cvm lingvis Fennicae originis grammatice demonstrata. Nec non vocabvlaria dialectorvm Tataricarvm et Slavicarvm cvm Hvngarica comparata. Avctore Samvele Gyarmathi. Gottingae 1799.
    • Beitr 43 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • Révai: ElGr 122, 268 = Révai, Nicolaus, Elaboratior Grammatica Hvngarica. I2–II2, Pest 1806; III, [hrsg. von Simonyi, Zsigmond] Budapest 1908.
    • Orbán: FgrSzámn 38, 77 = Orbán, Gábor, A finnugor nyelvek számnevei. Bratislava 1932.
    • E.Itkonen: FUF 31: 283, 202 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Wichmann: FUF 3: 101, 15: 44 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Uotila: MSFOu 65: 15, 341 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • MUSz 88 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Strahlenberg: NOstT = Strahlenberg, Philipp Johan von, Das Nord- und Ostliche Theil von Europa und Asia. Stockholm 1730.
    • NyH7
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Lindström: Suomi 1852: 44
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • VglWb 2: 31 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.
    • K.Donner : Vir 1933: 388