Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. täŋɜ-tɜ Ug    'tegez (övön)'  de 'Pfeilköcher am Riemen'  en 'quiver (on belt)'



    UEW № 1859 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Állattartás


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    hanti/osztjákVtüγət 'Pfeilköcher'OL: 214
    DNtiwət 'Pfeilköcher'OL: 214
    Otiwət 'Pfeilköcher'OL: 214
     
    manysi/vogulKUtǟwət 'Köcher'FUF: 31:114 (Kannisto, mitg. Liimola)
    LMtäut 'Köcher'MSz
    Sotawt 'Köcher'
     
    magyar tegëz 'Köcher'
     tëgëz 'Köcher'
    ÚESz.tegez


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    In den obugrischen Sprachen wurde Ug. *ŋ > *γ > ostj. γ, w, wog. w und im Ung. *ŋ > ŋk > g (vgl. Lakó: NyK 51:170; Liimola: FUF 31: 114).

    * ist möglicherweise ein Ableitungssuffix, das in Ug. Zeit an den Stamm getreten ist.

    Jur. ťience, ťieneťe 'tegez; Köcher' (Munkácsi: NyK 23: 90; Halász: NyK 23: 262) kann aus lautlichen Gründen nicht hier eingeordnet werden.

    Die Herleitung des obengenannten Wortes aus dem Türk. (vgl. tschag. tigdi 'Sack aus Leder od. Filz') oder aus dem Iran. (vgl. skr. dhɑ̄kás, dhɑ̄ká- 'Behälter') (Anderson, Wandl. 81, 226; ÁKE 595; Zsirai, FgrRok. 148; MsgŐstört. 32; Hajdú, MKE 43, ALH 2 : 301) ist wegen des inlautenden Ug. *ŋ nicht akzeptabel (Liimola: FUF 31: 114; Moór: ALH 8: 93).



    Bibliográfia
    • Liimola: FUF 31: 114 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • MUSz 200 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • NyH7
    • Munkácsi: NyK 26: 14 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • K.Sal: NyK 62: 249, 251
    • Budenz: NyK 6: 413 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.
    • Hunfalvy: VogF 270, 295 = Hunfalvy, Pál, A' Vogul föld és nép. Reguly Antal hagyományaiból kidolgozta -. Pest 1864 (Reguly Antal hagyományai, 1).