Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. pisa- (piśa-) FW    'csöpög, csöpörög'  de 'tropfen, tröpfeln'  en 'drip, dribble'



    UEW № 1489 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Folyékony


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    finn pisara 'Tropfen, Tröpfchen'
     pisaa- 'utsippra, droppa; heraussickern, tropfen'
     
    észt pisar 'Tropfen'Gen. pisara
     
    mordvinEpiźe- 'regnen'
    Epiźeme 'Regen'
    Mpiźe- 'regnen'
    Mpiźem 'Regen'


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Der inlautende Konsonant dürfte *s oder *ś gewesen sein. Im Falle von ursprünglichem *s wurde im Mord. unter dem Einfluß der palatalen Vokalumgebung *s (> *ś) >ź.

    Onomat.



    Bibliográfia
    • Setälä: ÄH 283 = Setälä, E. N., Yhteissuomalainen äänehistoria. I ja II. vihko (Sivv. 1–446). Helsinki 1899.
    • Setälä: JSFOu 14/3: 45 = Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1886–.
    • Paasonen: MordChr 110 = Paasonen, H., Mordwinische Chrestomathie mit Glossar und grammatikalischem Abriss. 2. Auflage (1953). (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. IV)
    • MUSz 437 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Genetz: Suomi 1897/3/13: 42