Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. omena, omɜrɜ FW    'alma'  de 'Apfel'  en 'apple'



    UEW № 1452 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Növényfajok,  Ételek


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? finn omena 'Apfel'
     
    észt õun 'Kartoffel, Apfel'Gen. õuna
    regubin 'Kartoffel, Apfel'uebib347
    regupin 'Kartoffel, Apfel'
    regupo 'Kartoffel, Apfel'
    regupu 'Kartoffel, Apfel'
    reguwin 'Kartoffel, Apfel'
    regomin 'Pferdeapfel'Gen. ominauebib347
     
    lív umār 'Apfel'Kett [liv]
     
    ? számi/lappNòmėɴ 'Apfel'< finn
     
    ? mordvinEumaŕ 'Apfel, Frucht'
    Mmaŕ 'Apfel, (in Zusammensetzungen,auch E) Beere'


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    ? < iran.: yidghɑ̄ åmuno, åmuṇo, amun , wakhi məṇū, mūr , parɑ̄či âmaṛ, ɑ̄maṛ 'Apfel'.

    Die unterschiedlichen Angaben sind auf abweichende Formen der Wörter in den übergebenden Sprachen zurückzuführen.

    Möglicherweise ist das Wort gesondert in die einzelnen Sprachen gelangt.

    In mord. maŕ ist anlautendes *u in unbetonter Stellung geschwunden. In maŕ dürften zwei Wörter — *umaŕ > maŕ 'Apfel' und maŕ 'Beere' — zusammengefallen sein. Zum letzteren s. *marja 'Beere' FW, ?FU.

    Obwohl Uotila (MSFOu. 67: 400) seine Annahme einer Verbindung mit wotj. umo 'Apfel' später richtigerweise wieder zurückgenommen hat (FUF 23: 102), haben andere Autoren das Wort auch weiterhin hierzu gestellt (Steinitz: FgrVok. 49; N. Sebestyén: NylOK 1: 400; ALH 1: 335). Zum wotj. Wort s. Rédei—Róna-Tas: NyK 77: 36.



    Bibliográfia
    • Munkácsi: Ethn 5: 21 = Ethnographia. 1–, Budapest 1890–.
    • Räsänen: FUF 29: 194 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Ahlqvist: Kulturw 41 = Ahlqvist, August, Die Kulturwörter der westfinnischen Sprachen. Ein Beitrag zu der älteren Kulturgeschichte der Finnen. Deutsche, umgearb. Aufl. Helsingfors 1875 (Forschungen auf dem Gebiete der ural-altaischen Sprachen. II. Theil).
    • Joki: MSFOu 151: 295 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • MUSz 460 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Wichmann: NyK 38: 275 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Ahlqvist: Suomi 1866: 104
    • Joki: Vir 1963: 135 = Virittäjä. 1–, Helsinki 1897–.