Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. čamćɜ FP    'romlott, savanykás, erjedt (ital)'  de 'faul, säuerlich, verfault (von Getränken)'  en 'putrid, sourish, fermented (drink)'



    UEW № 1211 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés



    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    számi/lappFriiscuöpca 'putridus'
    Friiscuöbca 'putridus'
    Friiscuovʒ 'putridus'
    Friiscuöbʒa 'putridus'
    Tci̊̄mci̊- 'verfaulen'
    Tci̊̄mc 'verfault'Kuollan:877
     
    mari/cseremiszOšaćka 'безвкусный (о напитке)'MRS
    Bšać: puran šać koδə̑n 'das Bier ist überständig'
     
    udmurt/votjákTylovajšuǯ´ǯ´am 'перекисший, заплесневевший (о квасе)'ESK
    Bšudǯ´am 'перекисший, заплесневевший (о квасе)'ESK
     
    komi/zürjén žoʒ́mi̮- 'abstehen, einen üblen Geschmack bekommen, sauer werden'
     žoʒ́ 'muffig, faul, verdorben'Wied [syrj]
    SMžoʒ́a 'прокисший, но ещë жидкий (о молоке)'
    SOžo̭ʒ́a 'прокисший, но ещë жидкий (о молоке)'
    Lužoʒ́mi̮- 'abstehen, einen üblen Geschmack bekommen, sauer werden (Milch)'
    Lužoʒ́ 'überständig, säuerlich (Milch)'


    Magyarázat

    Wotj. m ist ein Ableitungssuffix.

    Auf Grund der tscher. und syrj. Entsprechungen ist ein inlautendes *ć, auf Grund des Lapp. jedoch ein inlautendes *č zu erschließen. Möglicherweise wirkte im Lapp. das anlautende c assimilierend.

    Im Syrj. trat eine Dissimilation *ǯoʒ́ > žoʒ́ ein.

    Die von Wichmann (FUF 11: 180—1) hier zugeordneten Formen finn. tomsa 'etw. Dumpfiges, Heuschimmel' und ung. senyv- 'siechen; (altung.) stinkend werden, verfaulen' können vor allem aus lautlichen, aber auch aus semantischen Gründen nicht in diesen Zusammenhang gehören.



    Bibliográfia
    • Collinder: CompGr 146 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • Wichmann: FUF 11: 180-1 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Toivonen: FUF 19: 190 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Uotila: MSFOu 65: 27 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • Lytkin: VokPerm 74 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.