Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. wańća, waća FU    'nedves hó v. jég'  de 'feuchter Schnee od. Eis'  en 'wet snow or ice '



    UEW № 1117 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Időjárás


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? számi/lappLvuodtja 'Schwelleis (Eis, das durch zufließendes Wasser anschwillt)'
    Nvuoǯˈǯe 'water or other fluid which is pressed up or out, water on ice; wet bare ice'Gen. -ǯǯ-
     
    ? hanti/osztjákVjwi̮t́kəl 'feuchter Schnee'92255
    Trjut́γəʌ 'mildes Wetter, bei dem der Schnee schmilzt; weich, feucht (Schnee)'92255
    DTut́χət 'Schneeschuhbahn mit klebrigem Schnee'92255
    Krut́ 'Schlackerregen, feuchter Schnee, flaumiger Schnee (weich, neu)'92255
    Owuśəl 'feucht, feuchter Schnee'92255


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Die lapp. Formen weisen auf ursprüngliches *ńć, das ostj. Wort auf ursprüngliches *ć.

    Die Zusammenstellung ist wegen der entfernten Verwandtschaft unsicher.

    Onomat.


    Bibliográfia
    • Steinitz: DEWO 224 = Steinitz, Wolfgang, Dialektologisches und etymologisches Wörterbuch der ostjakischen Sprache. Berlin 1966– (Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin).
    • Toivonen: FUF 19: 185, 236 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Toivonen: SitzFAk 1949: 174 = Sitzungsberichte der Finnischen Akademie der Wissenschaften. 1908-. Helsinki 1909-.
    • Collinder: SSUF 1952-54: 101 = Språkvetenskapliga Sällkapets i Uppsala Förhandlingar 1882–[Band 1955/57. = Uppsala Universitets Ärsskrift 1957. Uppsala – Wiesbaden].